Комментаторы в восторге от энергичного исполнения
Песню группы Ирина Кайратовна «Айдахар (Бека)», собравшую более 37 миллионов просмотров на YouTube, перевели на язык жестов, передает «Голос народа».
Перевод песни был выполнен харизматичной девушкой, которая постаралась передать не только текст, но и эмоциональную атмосферу песни. Таким образом, даже те, кто не может слышать, смогут насладиться популярной композицией.
«Айдахар» была выпущена группой Ирина Кайратовна месяц назад и сразу завоевала популярность.
Комментаторы восторженно отреагировали на энергичное исполнение песни в новом формате.
«Вау, классно», «Я тоже хочу переводить песни, но очень стеснительная», «Сурдопереводчики в тренде», «Немой язык такой красивый», - пишут в Сети.